Last week I told you that I was able to attend some shows in 080 Barcelona Fashion, which took place two weeks ago. Here you have the last post about it with some of the shows I enjoyed. All pictures were taken by myself and I've selected some of my favourite designs of each show. At the end of the post I've also added some pictures I made with the phone and posted on Instagram. I've finally been hooked by this application, so you can follow me here
@emerjadesign to see all my updates.
Las semana pasada os contaba que tuve la suerte de poder asistir, una temporada más, a algunos de los desfiles de la 080 Barcelona Fashion que tuvo lugar hace dos semanas. Aquí os traigo el último post con un resumen de otros de los desfiles de los que disfruté. Todas las fotos son mías, y he hecho un collage con aquellos diseños que más me gustaron de cada uno. Además, el final del post he añadido algunas fotos que hice con el móvil y colgué en mi Instagram. Sí, al final he acabado cayendo en esta aplicación y soy usuaria desde hace muy poquito. Podéis seguirme aquí en @emerjadesign y estar al tanto de lo que voy publicando.
Juan Pedro López brought us to the 60s: full skirts, high-waisted pants, crop tops, sheer dresses. The colours of the collection were blue, fuchsia, white and golden. Fabrics with glitter, navy stripes and 3D flowers. Absolutely amazing.
Juan Pedro López llenó la pasarela de siluetas años 60: faldas amplias, pantalones de talle alto y mucha caída, tops cortos, vestidos vaporosos. Los colores de la colección fueron el azul, el fucsia, el blanco y el dorado. Tejidos con glitter, rayas marineras y flores en 3D. Una colección que sacó mucho aplausos y dejó muchas bocas abiertas. Realmente magnífica.
Once more, Celia Vela was one of my favourite. Light garments that make us feel in a fairy tale, a fairy tale that inspired the designer. Volumes, delicate backs, colour...even a dress for a little girl that make all the audience smile and applaud. The last walk with all the models and the designer was the best. Congratulations, Celia!
Una vez más, Celia Vela fue de mis favoritas y volvió a emocionarme su desfile tanto como la primera vez. Prendas vaporosas salidas de un cuento de hadas, volúmenes, espaldas delicadas, color... Incluso un modelo de niña que arrancó aplausos y sonrisas en la sala. El paseo final de los modelos y la diseñadora lo mejor. ¡Enhorabuena, Celia!
Last summer I saw Guillermina Baeza underwear show, but this time it was all about swimwear and I loved it. Bikinis, swimsuits, tops, pants...garments for all kind of bodies to show the better of each woman. It's impossible not to feel sexy and sure wearing one of these designs. I loved the foulards the models whre wearing as turban.
Ya disfruté del desfile de Guillermina Baeza en la edición del verano pasado, que presentó una colección de ropa interior, y esta vez volví a disfrutar mucho de su colección de baño. Bikinis, bañadores, tops, casacas...prendas para todo tipo de cuerpos y para sacar lo mejor de cada mujer. Imposible no sentirse sexy y segura con uno de sus diseños. Me encantaron los pañuelos que llevaban las modelos a modo de turbante.
Escorpion show was the last one of this 080 edition. A wonderful show that transported us to three different places: the Mediterraneas, full of blues, reds and navy stripes; the Tropic, with bright colours, lots of oranges and blues and fringes; and Africa, with earth tones, ethnic prints and feathers. I like the designs a lot and I just wanted to go to the shop and buy them, but we'll have to wait until next year.
El desfile de Escorpión cerró el viernes tarde esta edición de la 080. Un maravilloso desfile que nos transportó a tres lugares: el mar Mediterráneo, lleno de azules, rojos y rayas náuticas; el Trópico, con colores vivos, muchos naranjas y azules, flecos y borlas; y África, con tonos tierra, estampados tribales y plumas. Me gustaron muchísimos de los diseños, tanto que ya tenía ganas de irme a la tienda a por ellos, pero habrá que esperarse al año que viene.