Mobile header

Sunday, 28 April 2013

One day in Oxford

Hemos aprovechado la llegada del buen tiempo al Reino Unido para escaparnos todo un día a la preciosa ciudad de Oxford, conocida mundialmente por sus universidades. Sí, esta ciudad universitaria está llena de facultades o colleges, con su armoniosa arquitectura de piedra dorada. Cogimos el tren de buena mañana en Birmingham, y en poco más de una hora nos plantamos en Oxford; los billetes de ida y vuelta nos salieron por £20 cada uno, cogiéndolos con una semana de antelación.  Desde la estación de Paddington en Londres también se puede ir y los billetes rondan el mismo importe.

We want to make the most of our last months here, and now that the weather is amazing, we spent a perfect day in the beautiful Oxford, worldwide known for its University. Yes, this city has colleges in every single corner with its harmonious architecture of golden stone. We took the train early in the morning from Birmingham, and in some more than an hour we reached Oxford; the return tickets cost £20 each. From Paddington station in London there are trains as well and the tickets are around the same price. 

oxford

La estación está muy cerca a pie del centro, por lo que desde allí empezamos nuestro paseo a descubrir la ciudad. Cada rincón nos pareció precioso, y más cuando vas caminando y vas encontrándote con esos pequeños castillos que parecen los colleges por todos lados, con sus patios de césped y flores, y pequeños torreones. Es imposible pasear por esas calles y no darse cuenta de toda la historia que esconden.

The train station in close to the city centre on foot, so from there we started our trip to discover the city. Every corner is beautiful and while walking you come accross these little castles that are the colleges, they are everywhere, with courtyards of grass and flowers and small towers. It is impossible to walk the streets and not realise all the history they have. 

oxford

La gran mayoría de facultades pueden visitarse por unas £2, aunque algunas de ella estaban cerradas al público por la mañana, porque justamente fuimos el día en que había las graduaciones. De todos modos, eso le añadió encanto a la visita, ya que mereció la pena ver los atuendos de la gente para asistir a ese importante acto; sobre los vestidos de gala y los esmoquins, los estudiantes llevaban sus birretes y togas negras con ribetes de "pelo" blanco.

Most of the colleges can be visited for around £2, although some of them were closed due to the graduations that were taking place that day. Anyway, this fact added charm to the visit, it was worth because we could see some aspects behind this important ceremony; the elegant dresses, the mortarboard, the gown, the group pictures...

oxford

Aprovechamos para pasear por las calles y subir, por £4 cada uno, a la torre de University Church of St. Mary the Virgin, para tener una magnífica vista panorámica de la ciudad. Justo al lado, está la famosa Cámara Radcliffe, que se usa como sala de lectura de la biblioteca Bodleian, una obra maestra del gótico inglés. El acceso era sólo para los estudiantes de las universidades de Oxford, ya que están en época de exámenes, pero verla por fuera ya vale la pena.

We spent the morning wandering the streets and we went up the University Church of St. Mary the Virgin tower, for £4 each. From the top we enjoyed an amazing paroramic view of the city. Close to it, there's the famous Radcliffe Camera, a reading room for the Bodleian library, the astonishing art work from the English Gothic. The access was only for students, because it's exams time, but we could admire it from the outside.

oxford oxford oxford

Dimos un paseo hasta el precioso Jardín Botánico y la Magdalen College, y luego visitamos la famosa Christ Church College, la más grande de las facultades de la Universidad de Oxford por donde han pasado como alumnos o profesores muchos nombres conocidos, entre ellos Lewis Carroll, el autor de Alícia en el País de las Maravillas. Por desgracia no pudimos visitar el Hall, en el que se inspiró el comedor de Howards de Harry Potter, que estaba cerrado al público por los actos de graduación. Vimos la catedral y los patios; todo precioso. La entrada nos costó £5,5.

We went to the Botanical gardens and Magdalen College, and then we visited the famous Christ Church College,  the largest college of University of Oxford, where many distinguished people has studied, as Lewis Carroll, the author of Alice in Wonderland. Unfortunately, as the graduation ceremonies were taking place, the Hall, which inspired the dining room of Howards in Harry Potter, was closed to the public and we couldn't visit it. We saw the cathedral and the courtyards; everything charming. The tickets cost £5,5. 

oxford oxford oxford

Como llegamos allí bien temprano, todo esto nos dio tiempo a verlo antes de comer. Fuimos cerca del castillo de Oxford a comer y luego nos sentamos un rato a disfrutar del sol a los pies del Mound, un pequeño montículo al lado del castillo. Si se quiere subir, hay que pagar £1 por persona, y la verdad, por poco que sea, no merece la pena, porque vas con la idea de ver unas buenas vistas de la ciudad y no se llega a ver nada; la foto más bonita se hacía desde abajo, donde no hay que pagar entrada.

As we arrived to the city very early, we could saw all this places before lunch. We went near Oxford Castle for lunch and then we sat down at the base of  the "Mound", a little hill next to the castle, to enjoy the sun. To go up the Mound people have to pay £1, and, in my opinion, it isn't worth climbing. It's very cheap, I know, but the views are not as good as we though, we almost could see nothing interesting from there, really.

oxford

Seguidamente nos dirigimos al Ashmolean Museum que, como muchos museos en el Reino Unido, es gratuito. Tiene una gran colección de piezas arqueológicas de distintas civilizaciones antiguas, así como  bellas obras de arte.

Next, we went to the Ashmolean museum that, as many museums in the UK, the entrance is free. It has a great collection of archeological pieces of different ancient civilisations, as well as, beautiful art works.

oxford

Merece la pena callejear por Oxford, que es a lo que nos dedicamos prácticamente el resto de la tarde. Descubrimos bonitos rincones, más facultades, jardines, tiendecitas con encanto... Y poco antes de ir a la estación a coger el tren de vuelta a Birmingham, repusimos fuerzas en una encantadora pastelería-cafetería, con un buen trozo de pastel de zanahoria. ¡Qué rico!

The rest of the afternoon was dedicated to wander the streets, discovering wonderful corners: more colleges,  gardens, charming shops... Before going back to the train station, we stopped in a cafè for a delicious carrot cake. Yummy!

oxford Oxford

1 & 2. Broad Street
3. Casa en Broad Street/House in Broad Street
4. Balliol College
5. Codrington Library desde la torre de St Mary The Virgin Church/Codrington Library from St Mary The Virgin Church tower
6. Vista desde St Mary The Virgin Church/View from St Mary The Virgin Church
7. Bodleian Library (Radcliffe Camera)
8, 9 & 10. Christ Church College
11. High Street
12. Ashmolean Museum 
13. Puente de los suspiros/ Bridge of Sighs
14. Sheldonian Theatre

No comments

Post a Comment

¡Muchísimas gracias por vuestros comentarios! Thanks for your comments!